Proofreading is the reading of a galley proof or an electronic copy of a publication to detect and correct production errors of text or art. Proofreaders / editors are expected to be consistently accurate by default because they occupy the last stage of typographic production before publication. Proofreading one’s own work can be tedious. It is hard to proofread your own work. At times, we do miss that spot(s) of error(s) in our manuscripts. This is due to the fact that when we read our own work, we tend to see what we expect to see, and not what is actually there.
Most of the time, even a minor error may make us look silly and depreciate the value of our manuscript. That’s why you need us. You need aid from experts to rectify any errors that you may have overlooked.
Our proofreading service, involves checking and correcting errors in grammar, style, spelling and punctuation as well as providing clarity in sentence structure. Proofreading is mostly a correcting process whereby it reviews for spelling errors, punctuation errors or incorrect use of English. It also involves measures of consistency including making sure names, locations and dates are always treated the same way.
EditingEditing service might seem similar to proofreading but it looks deeper at how the information is presented. It includes all steps in proofreading with the addition of making changes to make the article easier to understand and better organized without changing the meaning of the sentence. Our editors will correct obvious errors they come across, but the main goal is to use their expertise and intuition to ensure the document makes sense, cut down on wordiness and clarify any ambiguity.
Detailed subject-area list:
Engineering (Chemical, Bioprocess, Biomed), Electronics, Chemistry, General Chemistry and Applied Chemistry.
Economics, Linguistics, Environmental Studies, Finance, Law, Management, and Actuarial Science.
Microbiology and Pharmaceutical Chemistry.
TranslationTranslation is the process of translating words or text from one language into another. We offer fast, reliable and affordable translation of manuscripts for four languages: Malay, English, Arabic and Mandarin. The types of document to be translated include but not limited to these:
• Journal Paper
• Book and Book Chapter
• Certificates (marriage certificate, birth certificate, medical certificate, academic and co-curriculum certificates) etc.
Proofreading: Start from RM6.50 per page
Editing: Starts from RM14.00 per page
Translation: Starts from RM0.25 per word either from Malay to English or vice versa
Transcription: Starts from RM 3.50 per minute